Category Archives: MUSIKK

MUSIKK > What else is there??

It was me on that road
But you couldn’t see me
Too many lights out, but nowhere near here

It was me on that road
Still you couldn’t see me
And then flashlights and explosions

Roads end getting nearer
We cover distance but not together

I am the storm and I am the wonder
And the flashlights, nightmares
And sudden explosions

I don’t know what more to ask for
I was given just one wish

It’s about you and the sun
A morning run
The story of my maker
What I have and what I ache for

I’ve got a golden ear
I cut and I spear
What else is there?

Roads end getting nearer
We cover distance still not together

If I am the storm, if I am the wonder
Will I have flashlights, nightmares
And sudden explosions

There’s no room where I can go and
You’ve got secrets too

I don’t know what more to ask for
I was given just one wish

SONGWRITERS > DANNY SHOSHAN, ROBERT HUXLEY, ROGER GREENAWAY, SVEIN BERGE, TOBJOR BRUNDTLAND, KARIN DREIGER, OLAF DREIGER, TONY MACAULEY

PUBLISHED BY > LYRICS © KOBALT MUSIC PUBLISHING LTD., SONY/ATV MUSIC PUBLISHING LLC, UNIVERSAL MUSIC PUBLISHING GROUP

MUSIKK > Follow the sun!!

..soundtrack of a good-old-friend’s video.. Growl! 😉

Follow, follow the sun
And which way the wind blows
When this day is done

Breathe, breathe in the air
Set your intentions
Dream with care
Tomorrow is a new day for everyone,
Brand new moon, brand new sun

So follow, follow the sun,
The direction of the bird,
The direction of love

Breathe, breathe in the air,
Cherish this moment,
Cherish this breath
Tomorrow is a new day for everyone,
Brand new moon, brand new sun

When you feel life coming down on you,
Like a heavy weight
When you feel this crazy society,
Adding to the strain
Take a stroll to the nearest waters
And remember your place
Many moons have risen and fallen long, long before you came

So which way is the wind blowin’,
And what does your heart say?

So follow, follow the sun,
And which way the wind blows
When this day is done

Author: Xavier Rudd – Published by Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

The Strange Story Of The Man Behind ‘Strange Fruit’

Abel Meeropol watches as his sons, Robert and Michael, play with a train set (Courtesy of Robert and Michael Meeropol)

One of Billie Holiday’s most iconic songs is “Strange Fruit,” a haunting protest against the inhumanity of racism. Many people know that the man who wrote the song was inspired by a photograph of a lynching. But they might not realize that he’s also tied to another watershed moment in America’s history.

The man behind “Strange Fruit” is New York City’s Abel Meeropol, and he really has two stories. They both begin at Dewitt Clinton High School, a public high school in the Bronx that has an astonishing number of famous people in its alumni. James Baldwin went there. So did Countee Cullen, Richard Rodgers, Burt Lancaster, Stan Lee, Neil Simon, Richard Avedon and Ralph Lauren.

Meeropol graduated from Dewitt Clinton in 1921; he went on to teach English there for 17 years. He was also a poet and a social activist, says Gerard Pelisson, who wrote a book about the school.

In the late 1930s, Pellison says, Meeropol “was very disturbed at the continuation of racism in America, and seeing a photograph of a lynching sort of put him over the edge.”

Meeropol once said the photograph “haunted” him “for days.” So he wrote a poem about it, which was then printed in a teachers union publication. An amateur composer, Meeropol also set his words to music. He played it for a New York club owner — who ultimately gave it to Billie Holiday.

Billie Holiday (born in 1915 in Philadelphia, US)

When Holiday decided to sing “Strange Fruit,” the song reached millions of people. While the lyrics never mention lynching, the metaphor is painfully clear: …

…the story continues here on NPR.org

MUSIKK > The Tallest “You are going back”

I could roll you to hell
I could swim from your heavens
I could drive you so safe
I could walk you to here
Let us float in the tears
Let us cry from the laughter’s
When it’s not for some sake
And the city’s not near

Well now, you’re going back
You’re going back, you’re going back

But I hope you could hear
All the screams from the forest
All the ghosts in the trees
And the love of a dog
Let us float in the tears
Let us cry from the laughter’s
When it’s not for some sake
And the city’s not near

Well now, you’re going back
You’re going back, you’re going back

You said, “Driver, please, don’t go that fucking way”
You said, “Just let it go away”
You said, “Just let it go”

I could roll you to hell
I could swim from your heavens
I could drive you so safe
I could walk you to here
But you dry me to tears
Like I cry from your laughter’s
When it’s not for some sake
And the city’s still dear

And now, you’re going back
You’re going back, you’re going back

Oh, now you’re going back

Songwriters > Kristian Matsson | Published by Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.

L’isola che non c’è (LIVE)

Italian lyrics English translation
Seconda stella a destra,
questo è il cammino
e poi dritto, fino al mattino,
poi la strada la trovi da te,
porta all’isola che non c’è.
Forse questo ti sembrerà strano,
ma la ragione
ti ha un po’ preso la mano
ed ora sei quasi convinto che
non può esistere un’isola che non c’è.
 E a pensarci, che pazzia,
è una favola, è solo fantasia
e chi è saggio, chi è maturo lo sa:
non può esistere nella realtà!….
Son d’accordo con voi,
non esiste una terra
dove non ci son santi né eroi.
E se non ci son ladri,
se non c’è mai la guerra,
forse è proprio l’isola
che non c’è… che non c’è.
E non è un’invenzione
e neanche un gioco di parole,
se ci credi ti basta perché
poi la strada la trovi da te.
Son d’accordo con voi,
niente ladri e gendarmi,
ma che razza di isola è?
Niente odio e violenza
né soldati né armi,
forse è proprio l’isola
che non c’è… che non c’è.
Seconda stella a destra,
questo è il cammino
e poi dritto, fino al mattino,
non ti puoi sbagliare perché
quella è l’isola che non c’è.
E ti prendono in giro
se continui a cercarla,
ma non darti per vinto perché
chi ci ha già rinunciato
e ti ride alle spalle,
forse è ancora più pazzo di te.
Second star to the right,
This is the path
And then straight on til morning,
Then you find the road yourself,
It leads to Neverland.*
Maybe this will seem strange to you,
But rationality
Got you carried away
And now you’re almost convinced that
Neverland cannot exist.
And thinking about it, what madness,
It’s a fairytale, it’s only fantasy
And he who is wise, who is mature knows it: It cannot exist in reality!….
I agree with you,
A land doesn’t exist
Where there are neither saints nor heroes.
And if there are not thieves,
If there is never war,
Maybe it’s just the island
That’s not there… that’s not there.
And it’s not an invention
And not even a play on words,
If you believe it, it’s enough because
Then you find the road yourself.
I agree with you,
No thieves and police,
But what kind of island is it?^
No hate and violence
Neither soldiers nor weapons,
Maybe it’s just the island
That’s not there… that’s not there.
Second star to the right,
This is the path
And then straight on til morning,
You can’t miss it because
That is Neverland.
And they tease you
If you continue to look for it,
But don’t you give up because
He who has already given up
And laughs at you behind your back,
Is perhaps even crazier than you.

Translation by LyricTranslate.com